最后的史前猎人

在安沃思部落,所有的学龄儿童都表示,他们对坐在教室里没有任何兴趣。他们告诉我,如果他们去上学的话,他们将永远无法掌握生存所需的技巧,将被自己的部落抛弃。如果他们去现代社会碰运气的话,结果会如何?女的大概会成为佣人,而男人可能去做苦力。他们说,在荒原上自由自在地捕猎远好过饿死在城市里。

虽然部落里的年轻人对外面的世界表现得毫无兴趣,但这个世界仍开始向他们逼近。200万年过去了,“狩猎采集者”的时代结束了。也许哈扎人可以保留自己的语言,也许他们可以向游客们证明自己的能力,但终有一天,他们不再是拿着弓和箭,爬上小山,围捕狒狒的原始哈扎人。这一切不过是时间问题。

我最嫉妒哈扎人的一点是——他们活得那么自由自在。不受任何束缚。他们没有日程表,没有工作,不用受老板的气,也不需要付账单、交各种税;他们不需要新闻,不需要法律,也不需要钱;他们没有烦恼,也不需要为打嗝和放屁而道歉;他们大口吃肉,大口抽烟,光着身子在荆棘中穿行。但我永远也不可能像哈扎人一样生活。他们的全部生活,对我来说,就像是一场疯狂的野营之旅,是一场冒险之旅。

和哈扎人呆在一起的日子,改变了我对世界的看法。他们向我灌输了一种我称之为“哈扎效应”的东西——他们使我更冷静、更注重当下、更知足、更勇敢一些,我不再像从前那样冲动。和他们呆在一起的日子让我变得更快乐。我希望有一种办法可以使“狩猎采集者”的生活继续下去,虽然我知道这已经太晚了。

不是别的什么原因,是我的身体告诉我,要离开这片荒原了。我被蚊子咬得不行,身上满是荆棘留下的印记,皮肤也晒伤了,我开始胃痛,我已经精疲力尽了。于是,两个星期后,我告诉部落里的每一个人,我要走了。

他们几乎没有任何反应。哈扎人不是很感性,他们也不说再见。就算是他们中的一员去世了,也不会有太大的悲伤,只是简单地挖一个洞,把尸体放进去。而在一辈人之前,他们甚至连洞都不挖——直接把尸体留在大地上,让鬣狗分食。在这片荒原上,没有任何哈扎人的墓碑。他们从不举行葬礼。当有人死去——就算是在一起生活了一辈子的人,他们也只是在坟墓上放上几枝干枯的树枝,然后离去。


撰稿 美国《国家地理》迈克尔·芬克尔

生活新报 杨莉





上一篇 下一篇